From c2f3376b5eef0142f7b7fefd2d15a84f145d9243 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: backup Date: Sun, 1 Mar 2020 13:19:12 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Sun=20Mar=2001=202020=2013:19:10=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 36/06.txt | 4 ++-- 36/08.txt | 2 +- 36/10.txt | 2 +- 36/13.txt | 4 ++-- 36/15.txt | 4 ++-- 36/17.txt | 2 +- manifest.json | 2 +- 7 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/36/06.txt b/36/06.txt index 5c80c3f..cb73dfc 100644 --- a/36/06.txt +++ b/36/06.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "使他们和君王同坐宝座", - "body": "以利户把神尊荣义人比作神使他们像君王一样坐在宝座上。(参: figs_metaphor)" + "body": "以利户把神尊崇义人比作神使他们像君王一样坐在宝座上。(参: figs_metaphor)" }, { "title": "要被高举", - "body": "以利户把神尊荣义人比作神把他们举到高地。可用主动句表达。另译:“他高举他们”或“他尊荣他们”(参: figs_metaphor and figs_activepassive)" + "body": "以利户把神尊崇义人比作神把他们举到高地。可用主动句表达。另译:“他高举他们”或“他尊崇他们”(参: figs_metaphor and figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/36/08.txt b/36/08.txt index a36e2b4..53f2436 100644 --- a/36/08.txt +++ b/36/08.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "被苦难的绳索缠住", - "body": "以利户把人受苦说成人因被绳索缠住而受苦。另译:“有人使他们受苦”(参: figs_metaphor and figs_activepassive)" + "body": "以利户把人受苦形容成人因被绳索缠住而受苦。另译:“有人使他们受苦”(参: figs_metaphor and figs_activepassive)" }, { "title": "their transgressions and their pride", diff --git a/36/10.txt b/36/10.txt index 1ef5459..9dc8dbb 100644 --- a/36/10.txt +++ b/36/10.txt @@ -17,6 +17,6 @@ }, { "title": "就要被刀杀灭", - "body": "以利户把一个人惨死说成被刀剑杀死。另译:“他们必会惨死”(参: figs_metaphor)" + "body": "以利户把一个人惨死形容成被刀剑杀死。另译:“他们必会惨死”(参: figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/36/13.txt b/36/13.txt index b289608..59301f5 100644 --- a/36/13.txt +++ b/36/13.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "积蓄怒气", - "body": "以利户把人总是愤怒说成人积蓄怒气,如同人积攒财物。另译:“总是愤怒”(参: figs_metaphor)" + "body": "以利户把人总是愤怒形容成人积蓄怒气,如同人积攒财物。另译:“总是愤怒”(参: figs_metaphor)" }, { "title": "神捆绑他们", @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "与污秽人一样", - "body": "这里“污秽人”指的是在异教的庙中服事的青年人,他们把不道德的性行为当做仪式的一部分。可能的含义是 1)不敬虔的人因为不道德的行为灭亡或 2)不敬虔的人在羞耻中灭亡。" + "body": "这里“污秽人”指的是在异教的庙中服侍的青年人,他们把不道德的性行为当做仪式的一部分。可能的含义是 1)不敬虔的人因为不道德的行为灭亡或 2)不敬虔的人在羞耻中灭亡。" } ] \ No newline at end of file diff --git a/36/15.txt b/36/15.txt index 6e9d4e6..f26f740 100644 --- a/36/15.txt +++ b/36/15.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "开通他们的耳朵", - "body": "以利户把神使一个人得以听见比作神开通人的耳朵。参照你在36:10的翻译。另译:“他让他们听见”(参: figs_metaphor)" + "body": "以利户把神使一个人得以听见比作神开通人的耳朵。参照36:10的注释翻译。另译:“他让他们听见”(参: figs_metaphor)" }, { "title": "进入宽阔不狭窄之地", - "body": "以利户把生活里没有困难说成去到一个宽阔之地,在那里没有困苦。(参: figs_metaphor)" + "body": "以利户把生活里没有困难形容成去到一个宽阔之地,在那里没有困苦。(参: figs_metaphor)" }, { "title": "摆在你席上的必满有肥甘", diff --git a/36/17.txt b/36/17.txt index 3ec1966..7fb4df6 100644 --- a/36/17.txt +++ b/36/17.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "判断和刑罚抓住你", - "body": "以利户把神审判和刑罚约伯和说成判断和刑罚是一个抓住了约伯的人。另译:“神审判你和刑罚你”(参: figs_personification)" + "body": "以利户把神审判和刑罚约伯和形容成判断和刑罚是一个抓住了约伯的人。另译:“神审判你和刑罚你”(参: figs_personification)" }, { "title": "不可容忿怒触动你,使你不服责罚", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index c790af9..ab06af8 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -428,6 +428,7 @@ "36-title", "36-01", "36-04", + "36-06", "36-08", "36-10", "36-13", @@ -435,7 +436,6 @@ "36-17", "36-19", "36-22", - "36-25", "36-27", "36-30", "36-32",