Sun Feb 23 2020 12:55:38 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
e046ee21b5
commit
705b937225
|
@ -17,10 +17,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "神拯救穷乏人,脱离他们口中的刀",
|
||||
"body": "这里人所说的嘲弄和恐吓的话被说成仿佛是从他们嘴里出来的刀。另译:“但是他救拔穷乏人脱离强暴人的恐吓”或“但是他救拔穷乏人,当强暴人恐吓或嘲弄他们的时候”(参:figs metaphor)"
|
||||
"body": "这里人所说的嘲弄和恐吓的话被说成仿佛是从他们嘴里出来的刀。另译:“但是他救拔穷乏人脱离强暴人的恐吓”或“但是他救拔穷乏人,当强暴人恐吓或嘲弄他们的时候”(参:figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "罪孽之辈必塞口无言(不公义必塞口无言)",
|
||||
"body": "说不公义的话的人被说成仿佛他们自己就是不公义本身,必须停止说话。另译:“就像不公义闭上了嘴巴。”(参:figs pesonification)"
|
||||
"body": "说不公义的话的人被说成仿佛他们自己就是不公义本身,必须停止说话。另译:“就像不公义闭上了嘴巴。”(参:figs_pesonification)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"body": "在18和19节中作者继续使用诗歌的平行体,用两种不同的表述来传递一个意思,强调神的惩罚和医治。(参:figs parallelism)"
|
||||
"body": "在18和19节中作者继续使用诗歌的平行体,用两种不同的表述来传递一个意思,强调神的惩罚和医治。(参: figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "神所惩治……全能者的管教",
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "用手医治",
|
||||
"body": "这里“他的手”代表神。(参:figs metonymy)"
|
||||
"body": "这里“他的手”代表神。(参:figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你六次遭难,他必救你;就是七次,灾祸也无法害你",
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"body": "在这些经文中作者继续使用诗歌的平行体,用两种不同的表达传递同一个意思,强调关于自然界、自己的家园和后裔的平安。(参:figs parallelism)"
|
||||
"body": "在这些经文中作者继续使用诗歌的平行体,用两种不同的表达传递同一个意思,强调关于自然界、自己的家园和后裔的平安。(参:figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你必与田间的石头立约",
|
||||
|
@ -25,6 +25,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "也必知道你的后裔将来发达, 你的子孙像地上的青草",
|
||||
"body": "在这个比喻中,“后裔”被描述得和青草一样多。“你也必知道你的后裔众多,你的子孙就像长在地上的青草一样多”(参:figs simile)"
|
||||
"body": "在这个比喻中,“后裔”被描述得和青草一样多。“你也必知道你的后裔众多,你的子孙就像长在地上的青草一样多”(参:figs_simile)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "好像禾捆到时收藏",
|
||||
"body": "以利法使用比喻来表达观点,约伯会在预定的时间去世。另译:“就像庄稼在一定的时候被收割一样,你也会在预定的时候去世。”(参:figs simile)"
|
||||
"body": "以利法使用比喻来表达观点,约伯会在预定的时间去世。另译:“就像庄稼在一定的时候被收割一样,你也会在预定的时候去世。”(参:figs_simile)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "这理,我们已经考察,本是如此。 你须要听,要知道是与自己有益",
|
||||
"body": "“我们”是指约伯的朋友,包括正在发言的以利法。另译:“注意,我们已经思考了这件事。好好听我说的,就知道我说的是真的。”(参:figs inclusive)"
|
||||
"body": "“我们”是指约伯的朋友,包括正在发言的以利法。另译:“注意,我们已经思考了这件事。好好听我说的,就知道我说的是真的。”(参:figs_inclusive)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "惟愿我的烦恼称一称,我一切的灾害放在天平里",
|
||||
"body": "这里作者用两种不同的表述传递一个意思,约伯遭遇的沉重。(参:figs parallelism)"
|
||||
"body": "这里作者用两种不同的表述传递一个意思,约伯遭遇的沉重。(参:figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "在天平里",
|
||||
|
@ -9,6 +9,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "现今都比海沙更重",
|
||||
"body": "约伯将他遭遇的沉重和湿沙子的重量作对比;都能压垮一个人。“我的苦恼和烦忧比海边的沙子还重。”(参:figs metaphor)"
|
||||
"body": "约伯将他遭遇的沉重和湿沙子的重量作对比;都能压垮一个人。“我的苦恼和烦忧比海边的沙子还重。”(参:figs_metaphor)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "概览",
|
||||
"body": "在这些经文里作者继续使用诗歌平行体,用两个不同的表达来传递一个意思,强调约伯苦难的强烈程度是他抱怨的原因。(参:figs parallelism)"
|
||||
"body": "在这些经文里作者继续使用诗歌平行体,用两个不同的表达来传递一个意思,强调约伯苦难的强烈程度是他抱怨的原因。(参:figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "因全能者的箭射入我身",
|
||||
"body": "这是一个暗喻,用来比喻约伯的苦难。他把他的诸多苦难比喻成射穿他身体的箭。(参:figs metaphor)"
|
||||
"body": "这是一个暗喻,用来比喻约伯的苦难。他把他的诸多苦难比喻成射穿他身体的箭。(参:figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "其毒,我的灵喝尽了",
|
||||
|
|
|
@ -84,13 +84,13 @@
|
|||
"05-06",
|
||||
"05-08",
|
||||
"05-11",
|
||||
"05-14",
|
||||
"05-17",
|
||||
"05-20",
|
||||
"05-23",
|
||||
"05-26",
|
||||
"06-title",
|
||||
"06-01",
|
||||
"06-04",
|
||||
"06-07",
|
||||
"06-10",
|
||||
"06-12",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue