From 59a6eae6e9d078187d8ee51285a5fd3c2adaef76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gospelseed Date: Tue, 19 Nov 2019 11:10:44 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Tue=20Nov=2019=202019=2011:10:41=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 11/18.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/11/18.txt b/11/18.txt index fb585f1..1f7c379 100644 --- a/11/18.txt +++ b/11/18.txt @@ -1,15 +1,15 @@ [ { "title": "你因有指望就必稳固……坦然安息", - "body": "琐法重复说一个意思,为了强调和形容可能性。(参:figs parallelism和figs hypo)" + "body": "琐法重复说一个意思,为了强调和描述可能性。(参:figs parallelism和figs hypo)" }, { "title": "坦然安息", "body": "“安息”是一个习语意思是“休息”。“坦然”一词可以用“安全地”来表达。另译:“安全的休息”(参:figs idiom和figs abstractnouns)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "你躺卧,无人惊吓,……求恩。", + "body": "琐法重复一个意思来强调和描述可能性。(参:figs parallelism和figs hypo)" }, { "title": "",