2019-11-11 03:31:48 +00:00
|
|
|
|
[
|
|
|
|
|
{
|
2019-11-12 04:58:23 +00:00
|
|
|
|
"title": "概览",
|
2019-11-12 05:00:23 +00:00
|
|
|
|
"body": "比勒达在他发言的每个经节中都使用两种表达来传递同一个意思,就是首先驳斥约伯,然后为神辩护。(参:figs parallelism)"
|
2019-11-11 03:31:48 +00:00
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
{
|
2019-11-12 05:08:23 +00:00
|
|
|
|
"title": "书亚人比勒达回答说",
|
|
|
|
|
"body": "“比勒达”是一个男人名,属于书亚部落。(参:translate names)"
|
2019-11-11 03:31:48 +00:00
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
{
|
2019-11-12 05:10:23 +00:00
|
|
|
|
"title": "这些话你要说到几时? 口中的言语如狂风要到几时呢?",
|
2019-11-12 05:22:24 +00:00
|
|
|
|
"body": "比勒达用这个问题来责备约伯抱怨神。在这个比喻里,约伯的话和风都是虚空和虚幻的。另译“你口中的话是一股狂风。”(参:figs rquestion和figs metaphor)"
|
2019-11-11 03:31:48 +00:00
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
{
|
2019-11-12 05:24:25 +00:00
|
|
|
|
"title": "神岂能偏离公平?全能者岂能偏离公义?",
|
2019-11-12 05:28:24 +00:00
|
|
|
|
"body": "这里作者用两个排比的反问句,比勒达如此问是为了斥责约伯。另译:“神不会有不公平的行为;全能者不会行出不义。”(参:figs parallelism和figs rquestion)"
|
2019-11-11 03:31:48 +00:00
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
]
|