22 lines
957 B
Plaintext
22 lines
957 B
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "彼拉多又写了一个名号,安在十字架上",
|
||
"body": "“彼拉多”是提喻,指写下那名号的人。“十字架上”指耶稣的十字架。另译:“彼拉多又命人写了一个名号,放在耶稣的十字架上”(参:figs_synecdoche)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "写的是:「犹太人的王,拿撒勒人耶稣」",
|
||
"body": "另译:“于是那人写道:‘拿撒勒人耶稣,犹太人的王’”(参:figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "耶稣被钉十字架的地方",
|
||
"body": "这句可译为主动句。另译:“兵丁将耶稣钉十字架的地方”(参:figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "并且是用 希伯来、 罗马、 希腊三样文字写的",
|
||
"body": "另译:“写名号的人使用了三种语言书写:希伯来文、拉丁文、希腊文”(参:figs_activepassive)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "罗马",
|
||
"body": "这是罗马政府官方用语。"
|
||
}
|
||
] |