zh_jhn_tn_l3/08/17.txt

30 lines
1.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "连接陈述:",
"body": "耶稣继续对法利赛人和其他众人谈论他自己。"
},
{
"title": "Yes, and in your law",
"body": "NA"
},
{
"title": "律法上也记着说",
"body": "另译:“摩西曾写道”(参: figs_activepassive"
},
{
"title": "两个人的见证是真的",
"body": "这里暗示的逻辑是,一个人可以证实另一个人的话。另译:“如果两人都说同样的话,大家就能知道这事是真的了”(参: figs_explicit"
},
{
"title": "我是为自己作见证",
"body": "耶稣为自己做见证。另译:“我为你们见证我自己”"
},
{
"title": "还有差我来的父也是为我作见证",
"body": "父也为耶稣做见证。可以直接表明这是指耶稣的见证是真的。另译“差我来的父也能为我证明。所以你应该相信我们告诉你们的话是真的”UDB figs_explicit"
},
{
"title": "父",
"body": "这是神的一个重要称谓。如果你的语言里一定要说明父是谁的父可译为“我父”因为耶稣在下几节经文里就换用这样的称呼。guidelines_sonofgodprinciples"
}
]