[ { "title": "连接性的说明", "body": "那以前眼盲的男子继续对众犹太人说话。" }, { "title": "从未听见有人开启", "body": "这句话是在英语里是被动语气。你可以把它翻成主动语气。另译:「从未听过有人治好过生来就眼盲的人」" }, { "title": "如果这男子不是从神而来,他什么都做不了的", "body": "这句子用了双重否定的结构。 「只有从神而来的人才能够做这样的事!」" }, { "title": "你全然是在罪中出生的,你还教导我们吗?", "body": "这句话以问句呈现,是为了达到强调的效果。也有男子是由于父母的罪所以才眼盲的言外之意。另译:「你是因父母的罪才出生。你没有资格教导我们!」" }, { "title": "他们把他赶了出去", "body": "他们把他赶出了犹太会堂" } ]