zh_jer_tn_l3/34/17.txt

38 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "看哪!",
"body": "“听!”或“注意我要告诉你的重要事项!”"
},
{
"title": "我向你们宣告一样自由,就是使你们自由于刀剑、饥荒、瘟疫之下",
"body": "耶利米讽刺地说,人们将享受的“自由”实际上正在遭受痛苦。另译:“我将向你宣布痛苦……从刀剑,瘟疫和饥荒中遭受痛苦”( 参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]]"
},
{
"title": "向你们宣告一样自由",
"body": "“宣布你们有自由”"
},
{
"title": "这是耶和华说的",
"body": "耶和华借着名字说自己以表达他所宣告的确定性。请参阅耶利米书18中的翻译。另译“这是耶和华所宣告的”或“这是我耶和华所宣告的”[[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]]"
},
{
"title": "刀剑",
"body": "这是携带刀剑的士兵的代名词。另译:“敌军士兵杀死你们”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
},
{
"title": "使你们在天下万国中抛来抛去",
"body": "另译:“我将使世界上每个王国的人民都认为你们太恐怖了”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]和[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
},
{
"title": "牛犊劈开,分成两半,从其中经过",
"body": "这些话开始描述人们如何建立盟约。(参:[[rc://en/ta/man/translate/ writing-background]]"
},
{
"title": "在我面前立约",
"body": "“同意与我立约”或“在我观看时立约”"
},
{
"title": "犹大的首领......从其中经过",
"body": "在第18节中描述人们如何建立盟约。[[rc://en/ta/man/translate/ writing-background]]"
}
]