26 lines
1.1 KiB
Plaintext
26 lines
1.1 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "我说",
|
||
"body": "“我”指耶和华"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "我怎样将你安置在儿女之中, 赐给你美地, 就是万国中肥美的产业",
|
||
"body": "这是表达神渴望的感叹。另译:“我非常想将你视为我的儿子……肥美的产业”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations]])"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "将你安置在儿女中",
|
||
"body": "神讲以色列,好像以色列是他的儿子。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "妻子行诡诈离开她丈夫一样",
|
||
"body": "神说以色列对他不忠,就好像她是不忠的妻子一样。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "以色列家",
|
||
"body": "“家”一词是居住在家里的家庭的代名词。在这种情况下,它指的是以色列国。请参阅耶利米书3:18中的翻译容。另译:“以色列”或“以色列王国”或“以色列人民”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "这是耶和华说的",
|
||
"body": "参照1:7的注释翻译。"
|
||
}
|
||
] |