zh_jer_tn_l3/08/18.txt

38 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "概览",
"body": "耶利米和耶和华有一段关于犹大人的对话。"
},
{
"title": "我有忧愁,愿能自慰",
"body": "这段希伯来原文非常难理解,现代版本在此以不同的方式解释。"
},
{
"title": "我有忧愁",
"body": "这里指耶利米。另译:“我心里忧伤。”(参: figs_hyperbole"
},
{
"title": "我心在我里面发昏",
"body": "“我”代表耶利米。另译“我内心深处感到难过。”figs_synecdoche"
},
{
"title": "听啊,是我百姓的哀声从极远之地而来",
"body": "耶利米这里说的是犹大人。可能的意思是1“犹大人从流放之地大声呼求”或2“犹大人从以色列全地大声呼求。”"
},
{
"title": "daughter of my people",
"body": "NA"
},
{
"title": "耶和华不在 锡安",
"body": "锡安代表耶路撒冷。figs_metonymy"
},
{
"title": "耶和华不在 锡安吗?锡安的王不在其中吗? ",
"body": "耶利米叙述犹大人说的内容。这两个平行的问题表明犹大人在困惑为什么耶和华不拯救他们。另译“如果耶和华是耶路撒冷的王为何不拯救我们figs_parallelism and figs_explicit"
},
{
"title": "他们为什么以雕刻的偶像和外邦虚无的神惹我发怒呢?",
"body": "“我”指耶和华。另译“如果他们要我救他们那么他们切不可将他们雕刻的偶像摆在我面前。”figs_rquestion"
}
]