30 lines
1.1 KiB
Plaintext
30 lines
1.1 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "所以你不要为这百姓祈祷,不要为他们呼求祷告",
|
||
"body": "参照7:16的注释翻译。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "不要为他们呼求",
|
||
"body": "“你绝不能大声哀叹”"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "我所亲爱的,既行许多淫乱,圣肉也离了你,你在我殿中做什么呢?",
|
||
"body": "这个问句可用陈述句表达责备的意思。另译:“我亲爱的,一个有很多邪恶企图的人,不应该在我殿中。(参:figs_rquestion)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "我所亲爱的,既行许多淫乱,圣肉也离了你,你在我殿中做什么呢?",
|
||
"body": "这段在希伯来原文中非常难理解,不同版本解释这句也有所不同。"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "我所亲爱的",
|
||
"body": "把犹大人比作一个受人喜爱的单身女人。(参:figs_metaphor)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "从前耶和华给你起名叫青橄榄树",
|
||
"body": "在旧约中,人经常被比作树木或植物。(参:figs_metaphor)"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "点火在其上",
|
||
"body": "这种表达延续了上面关于树的比喻。火代表对人的毁灭。(参: figs_metaphor)"
|
||
}
|
||
] |