[ { "title": "像踹谷撒欢的母牛犊", "body": "把巴比伦人比作在牧场上快乐地奔跑地小牛犊。(参:figs_simile)" }, { "title": "踹谷", "body": "参照47:3的注释翻译。" }, { "title": "又像发嘶声的壮马", "body": "把他们的欢喜之情比作种公马,它们因兴奋而发出很大的声音。(参: figs_simile)" }, { "title": "你们的母 巴比伦就极其抱愧,生你们的必然蒙羞", "body": "这两句基本上意思相同,为要强调她尴尬的程度。“母”和“生你们的”这两个词或指巴比伦人,或指巴比伦城。(参: figs_parallelism and figs_metaphor)" }, { "title": "旷野、旱地、沙漠", "body": "这些词具有基本相同的意思为要强调土地的完全贫瘠。(参: figs_doublet)" }, { "title": "受惊骇", "body": "因恐惧身体剧烈摇晃" }, { "title": "嗤笑", "body": "发出像蛇一样的声音,表示极其藐视" } ]