diff --git a/49/34.txt b/49/34.txt index 6de32b3..f044a45 100644 --- a/49/34.txt +++ b/49/34.txt @@ -13,19 +13,19 @@ }, { "title": "必折断 以拦人的弓,就是他们为首的权力", - "body": "“弓箭手使yi'la非常强大,但我会阻止他们”" + "body": "“弓箭手使以拦非常强大,但我会阻止他们”" }, { - "title": "bowmen\n\nmen who are skilled with a bow and arrows", - "body": "" + "title": "bowmen\n\nmen who are skilled with a bow and arrows\n\n弓箭技艺高超的男人", + "body": "NA" }, { "title": "要使四风从天的四方刮来", - "body": "" + "body": "这里“四风从天的四方刮来”是一个成语,代表从每个方向吹来的风。另译:“我将使风从各个方向吹来”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])" }, { "title": "要使四风从天的四方刮来", - "body": "" + "body": "这里的“风”代表国家。各个国家代表这些国家的军队。这里说到使军队从四面八方涌来,好像耶和华使风从四面八方吹来。另译:“我将从各个方向带你的敌人来攻击你”(参:[[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]和Synecdoche)" }, { "title": "分散四方",