Sat Jan 18 2020 11:10:57 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
463f2464f2
commit
a35ad3438b
|
@ -5,14 +5,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "把你们的颈项放在 巴比伦王的轭下",
|
||||
"body": "作为国王的奴隶,这里被说成说是一种动物,国王将轭放在其肩膀上,以完成繁重的工作。参见耶利米书27:8对类似单词的翻译。另译:“一个人民愿意成为国王的奴隶的国家”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "把你们的颈项放在",
|
||||
"body": "“你们的”一词是指西底家和犹大人,因此是复数。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])"
|
||||
"body": "神要求犹大顺服并让巴比伦为他们的王。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你和你的百姓为何要因刀剑、饥荒、瘟疫死亡,正如耶和华论到不服事 巴比伦王的那国说的话呢?",
|
||||
"body": "耶利米用这个反问句警告国王,他的行为将导致他的死亡。另译:“如果不这样做,你肯定会死…………说的话。”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])"
|
||||
"body": "另译:“若你们不服侍巴比伦王,你们必会死于…………说的话。”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "托我的名",
|
||||
"body": "这里指以耶和华的权柄和大能说话或代表他"
|
||||
"body": "这里指以耶和华的权柄和大能说话或代表他。(参:figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我将你们和向你们说预言的那些先知赶出去",
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,7 @@
|
|||
"25-title",
|
||||
"26-title",
|
||||
"27-title",
|
||||
"27-14",
|
||||
"27-16",
|
||||
"27-19",
|
||||
"27-21",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue