Tue Nov 26 2019 23:34:38 GMT-0600 (Central Standard Time)

This commit is contained in:
marshellmu 2019-11-26 23:34:38 -06:00
parent 716515c3ba
commit 9c642d0b2f
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -1,19 +1,19 @@
[
{
"title": "你的壮士为何被冲去呢?他们站立不住",
"body": ""
"body": "一些圣经将其翻译为“为什么Apis 逃跑你的公牛为什么不站起来”Apis是埃及的神以公牛的形式代表。公牛通常是力量的象征。因此ULB和其他圣经版本将其翻译为“强壮的”或“强大的”这是指士兵。"
},
{
"title": "\n你的壮士为何被冲去呢?他们站立不住",
"body": ""
"title": "你的壮士为何被冲去呢?他们站立不住",
"body": "耶和华用一个问题嘲笑埃及士兵的力量。这个问题可以翻译成一个陈述。另译:“你的士兵面朝下站在地面上,不会站立”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]"
},
{
"title": "使多人绊跌",
"body": ""
"body": "“耶和华使越来越多的士兵绊倒”"
},
{
"title": "躲避欺压的刀剑",
"body": ""
"body": "这里的“刀剑”代表了携带武器的敌军。另译:“让我们逃避敌人,因为他们杀死了我们”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
},
{
"title": "他们在那里喊叫说",