Thu Nov 21 2019 11:12:56 GMT-0600 (Central Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7185c92adc
commit
95e0d06389
10
17/15.txt
10
17/15.txt
|
@ -13,22 +13,22 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 叫这话应验吧",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "“让耶和华说的话发生吧”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "那跟从你作牧人的职分,我并没有急忙离弃",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "耶利米谈到领导和照顾人民,就好像他是照顾羊群的牧羊人一样。他说自己正在放弃这项工作,好像他正在逃避它。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "也没有想",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "“我不想要”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我口中所出的言语",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "这里的“口”一词代表发言的耶利米。另译:“我讲的声明”或“我宣告的事情”(参:[[rc://en/ta/man/translate/ figs-synecdoche]]和[[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "都在你面前",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "这可以以主动句式陈述。另译:“我把他们摆在你面前”(参: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue