Tue Jan 21 2020 09:59:39 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
fa75804d0f
commit
78bdad57ec
|
@ -1,11 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "我离了我的殿宇, 撇弃我的产业, 将我心里所亲爱的交在她仇敌的手中",
|
||||
"body": "这三个句子具有相似的含义。第一和第二个句子加强了第三各句子的想法。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "我离了我的殿宇, 撇弃我的产业",
|
||||
"body": "这两个短语是隐喻,其中耶和华说他的子民,就好像他们是他的”殿宇”和他的“产业”一样。另译:“我抛弃了我选择属于我的以色列人”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
"body": "这三个句子具有相似的意思。第一和第二个句子加强了第三各句子的意思。(参:Parallelism)另译:“我已让我对民的敌人征服了他们。”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "交在她仇敌的手中",
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@
|
|||
"body": "这里指应许之地(参: figs_personification)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "全地荒凉",
|
||||
"body": "这可以以主动句式陈述。另译:“全地都是荒凉的”(参: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])"
|
||||
"title": "地既荒凉",
|
||||
"body": "这里指应许之地"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "介意",
|
||||
|
|
|
@ -60,6 +60,7 @@
|
|||
"11-title",
|
||||
"11-01",
|
||||
"12-title",
|
||||
"12-10",
|
||||
"12-12",
|
||||
"12-14",
|
||||
"12-16",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue