Thu Nov 21 2019 17:18:55 GMT-0600 (Central Standard Time)
This commit is contained in:
parent
3c1b566b0c
commit
6e6fe31c6e
|
@ -21,10 +21,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "用刀",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "可能的含义是1)这是战斗中死亡的代名词。另译:“在战斗中”或2)它们会被字面上理解的刀剑杀死。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "不顾惜,不可怜,不怜悯",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "这三个短语具有相同的含义,并强调尼布甲尼撒会严厉对待它们。另译:“他根本不会给他们任何怜悯或同情心”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "这百姓",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "“耶路撒冷人民”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": ",我将生命的路和死亡的路摆在你们面前",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "我将生命的路和死亡的路摆在你们面前",
|
||||
"body": "耶和华正在为耶路撒冷人民提供选择,这将决定他们是生存还是死亡。"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "刀剑、饥荒、瘟疫",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "剑死是指战斗中的死亡。另译:“在战斗中以及在饥荒和瘟疫中”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "归降",
|
||||
|
|
|
@ -254,6 +254,7 @@
|
|||
"21-title",
|
||||
"21-01",
|
||||
"21-03",
|
||||
"21-06",
|
||||
"22-title"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue