From 469f33d38423c0e9c31171242aa1f862fcd9e6a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marshellmu Date: Mon, 25 Nov 2019 17:37:15 -0600 Subject: [PATCH] Mon Nov 25 2019 17:37:15 GMT-0600 (Central Standard Time) --- 38/17.txt | 2 +- 38/19.txt | 14 ++++++++++++++ manifest.json | 4 +++- 3 files changed, 18 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 38/19.txt diff --git a/38/17.txt b/38/17.txt index 16c18a8..5334353 100644 --- a/38/17.txt +++ b/38/17.txt @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "你也不得脱离他们的手", - "body": "" + "body": "“手”一词是手所行使的力量或控制力的代名词。另译:“你将无法摆脱他们的力量”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])" } ] \ No newline at end of file diff --git a/38/19.txt b/38/19.txt new file mode 100644 index 0000000..e45a499 --- /dev/null +++ b/38/19.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "title": "投降 ", + "body": "摆脱了麻烦,离开了需要帮助的人。请参阅耶利米书37:13中的翻译。" + }, + { + "title": "将我交在他们手中", + "body": "“手”一词是手所行使的力量或控制力的代名词。可以以主动句式进行翻译。另译:“迦勒底人可能将我置于被抛弃的犹大人民的控制之下”或“迦勒底人可能允许已抛弃的犹大人民对我做任何想做的事”(参: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]和[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) )这里的“他们”一词是指已经离开的犹大人民。" + }, + { + "title": "他们戏弄我", + "body": "这里的“他们”一词是指已经被放弃的犹大人民。" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a27a8a1..f7b5c9a 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -466,6 +466,8 @@ "38-07", "38-10", "38-12", - "38-14" + "38-14", + "38-17", + "38-19" ] } \ No newline at end of file