From 2a83c46a794d18358c437d10caa1f1c8252a1bba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marshellmu Date: Mon, 25 Nov 2019 18:09:16 -0600 Subject: [PATCH] Mon Nov 25 2019 18:09:15 GMT-0600 (Central Standard Time) --- 39/08.txt | 12 ++++++------ 39/11.txt | 4 ++-- manifest.json | 3 ++- 3 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/39/08.txt b/39/08.txt index e3c13ee..382f277 100644 --- a/39/08.txt +++ b/39/08.txt @@ -1,26 +1,26 @@ [ { "title": "王宫", - "body": "" + "body": "西底家的王宫" }, { "title": "百姓的房屋", - "body": "" + "body": "属于耶路撒冷人民的房屋" }, { "title": "尼布撒拉旦", - "body": "" + "body": "这是一个男人的名字。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])" }, { "title": "护卫长", - "body": "" + "body": "“尼布甲尼撒的守卫长”" }, { "title": "城里所剩下的百姓", - "body": "" + "body": "这可能是一个概括。另译:“仍生活在城市中的人们”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])" }, { "title": "民中毫无所有的穷人", - "body": "" + "body": "“毫无所有”一词可能是夸张的。另译:“不拥有任何有价值的东西的人”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])" } ] \ No newline at end of file diff --git a/39/11.txt b/39/11.txt index 4018378..2fca8ae 100644 --- a/39/11.txt +++ b/39/11.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "尼布沙斯班", - "body": "" + "body": "一个男人的名字(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])" }, { "title": "打发人去", - "body": "" + "body": "他们派遣他们去带耶利米来。这可以明确指出。另译:“派人出去得到耶利米”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])" }, { "title": "沙番...亚希甘...基大利", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index c98ab94..cd09e5e 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -476,6 +476,7 @@ "39-title", "39-01", "39-04", - "39-06" + "39-06", + "39-08" ] } \ No newline at end of file