diff --git a/21/13.txt b/21/13.txt index a53596c..fd1564c 100644 --- a/21/13.txt +++ b/21/13.txt @@ -1,22 +1,22 @@ [ - { - "title": "住山谷......的居民", - "body": "可能的含义是:1)这可能是指位于山谷上方的耶路撒冷,因为“居民”是用的单数和女性,就像耶路撒冷一样;或2)这是指的另一个城市或另一群人。大多数版本保留原始形式,而不是指定城市。" - }, { "title": "住山谷和平原磐石上的居民……我与你们为敌", "body": "另译:“我以你们为敌,耶路撒冷”或“我要惩罚你们,耶路撒冷人”(参:figs_metonymy)" }, + { + "title": "耶和华说", + "body": "参照1:7的注释翻译。" + }, { "title": "谁能下来攻击我们?...谁能进入我们的住处呢?", "body": "另译:“没人来攻击我们,没人能进入我们的住处”(参: figs_rquestion)" }, { "title": "我必按你们做事的结果刑罚你们", - "body": "另译:“由于你所做的事情,我将按你应得的惩罚你”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])" + "body": "另译:“由于你们的所作所为,我将按应得的惩罚你们”(参:figs_metonymy)" }, { - "title": "林中", - "body": "可能的含义是1)这是支撑宫殿的木柱的隐喻,或者2)这些是按字面意思理解的树林。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])" + "title": "你们做事的结果", + "body": "另译:“你们行为的结果”(参:figs_metonymy)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a2f5f05..a18e57b 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -72,6 +72,7 @@ "19-title", "20-title", "21-title", + "21-13", "22-title", "22-01", "22-04",