zh_jdg_tn_l3/16/17.txt

30 lines
1.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "把心中所藏的都告诉了她",
"body": "关于他力量来源的一切。这可以清楚地说明。另译:“把自己力量的来源的秘密告诉了她”或“告诉她真相”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]"
},
{
"title": "剃头刀",
"body": "锋利的刀片,用于在人的皮肤附近修剪头发"
},
{
"title": "归 神作拿细耳人",
"body": "这意味着他以拿细耳人的身份献身于神。参见士师记135中对类似的短语的翻译。另译“一个奉献给神的拿细耳人”或“以拿细耳人的身份奉献给神”[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]"
},
{
"title": "自出母胎",
"body": "这里的“自出母胎”是指他何时出生。这意味着他从出生就一直是拿细耳人。另译:“我的一生”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
},
{
"title": "若剃了我的头发",
"body": "这可以以主动句式陈述。另译:“如果有人剃光我的头发”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]"
},
{
"title": "剃",
"body": "用剃刀将头发剪短到头皮"
},
{
"title": "我的力气就离开我",
"body": "参孙谈到他的力量,好像是一个可以离开他的人。另译:“我将不再坚强”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]"
}
]