[ { "title": "概览:", "body": "底波拉和巴拉的歌在此继续,使用诗歌形式。(参: writing_poetry)" }, { "title": "山……震动", "body": "这可能指地震,给人的印象是山脉之所以震撼,是因为他们非常惧怕耶和华。另译:“山在恐惧中颤抖”(参: writing_poetry)" }, { "title": "见耶和华的面", "body": "这里“面”指耶和华的同在。另译:“在耶和华的同在中”(参:figs_metonymy)" }, { "title": " 西奈山……也是如此", "body": "当摩西和以色列在西奈山时,西奈山也震动了。另译:“很久以前,甚至西奈山都震动了”(参: figs_explicit)" }, { "title": "In the days of", "body": "NA" }, { "title": "亚拿……珊迦……雅亿", "body": "这些是人的名字。参照3:31和4:18的注释翻译。(参:translate_name)" }, { "title": "亚拿之子", "body": "提到珊迦的父亲是为了知道谁是珊迦和他的生活时代。(参:writing_background)" }, { "title": "大道无人行走", "body": "可以明确说明为何放弃大道的原因。另译:“人们停止使用大道;因他们害怕以色列的敌人”(参: figs_activepassive and figs_explicit)" }, { "title": "绕道而行", "body": "这里指较少人走的较窄的道路。" } ]