Mon Jan 06 2020 09:47:01 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-01-06 09:47:02 +08:00
parent 0a930617b4
commit fc24347f4a
4 changed files with 11 additions and 8 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "伯善...他纳...多珥...以伯莲... 米吉多",
"body": "这些是城的名称。 (参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]"
"title": "伯善……他纳……多珥……以伯莲……米吉多",
"body": "这些是城的名称。 (参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]"
},
{
"title": "迦南人却执意住在那些地方",
@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "及至 以色列强盛了",
"body": "这里“以色列”代表人。另译:“当以色列人变得更强大时”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
"body": "这里“以色列”代表人。另译:“当以色列人变得更强大时”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
},
{
"title": "就使 迦南人做苦工",

View File

@ -1,10 +1,10 @@
[
{
"title": "以法莲没有",
"body": "这里以法莲以法莲支派的士兵。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
"body": "这里以法莲以法莲支派的士兵。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]"
},
{
"title": "基色",
"body": "以法莲地区中的一座城的名称。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]"
"body": "以法莲地区中的一座城的名称。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]"
}
]

View File

@ -5,14 +5,14 @@
},
{
"title": "基伦...拿哈拉",
"body": "这些是迦南的城名称。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]"
"body": "这些是迦南的城名称。(参:[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]"
},
{
"title": "but Zebulun forced\n\nHere “Zebulun” represents the people of the tribe of Zebulun. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])\n\n但是西布伦强迫\n\n这里的“泽布西布伦”代表西布伦支派的人民。[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]",
"title": "but Zebulun forced",
"body": "NA"
},
{
"title": "服苦",
"body": "“苦工”"
"body": "“苦工”"
}
]

View File

@ -50,6 +50,9 @@
"01-20",
"01-22",
"01-25",
"01-27",
"01-29",
"01-30",
"02-title",
"02-01",
"02-03",