Tue Jan 07 2020 09:35:48 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
3c70c039fd
commit
7f599002c7
|
@ -17,15 +17,15 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "等在船上",
|
||||
"body": "但部落位于地中海附近。他们在海上航行,通过贸易和捕鱼赚钱。(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])"
|
||||
"body": "但部落位于地中海附近。他们在海上航行,以贸易和捕鱼为生。(参:figs-explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "亚设人在海口静坐,在港口安居",
|
||||
"body": "该陈述的全部含义可以明确。另译:“亚设支派的人民也未能帮助我们,他们只是留在港口附近的海岸上”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])"
|
||||
"body": "整句的意思可以陈述得更直接。另译:“亚设支派的人也未能帮助我们,他们只是留在港口附近的海岸上”(参:figs-explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "亚设人......静坐",
|
||||
"body": "这里的“亚设”代表了应该参加战斗的人。另译:“亚设人留了下来”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
"body": "这里“亚设”代表了应该参加战斗的人。另译:“亚设人留了下来”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "港口",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue