diff --git a/20/39.txt b/20/39.txt index 0d29505..2306007 100644 --- a/20/39.txt +++ b/20/39.txt @@ -9,6 +9,6 @@ }, { "title": "被我们杀败", - "body": "这可以以主动句式陈述。另译:“我们击败了他们”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])" + "body": "这句可译为主动句。另译:“我们击败了他们”(参: figs_activepassive)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/40.txt b/20/40.txt index 38637ce..11b8375 100644 --- a/20/40.txt +++ b/20/40.txt @@ -1,14 +1,14 @@ [ { "title": "概览:", - "body": "这节经文继续提供作者所插入的背景信息,以向读者解释以色列人如何靠伏击打败了便雅悯人。(参:[[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])" + "body": "这节经文继续提供作者所插入的背景信息,用于向读者解释以色列人如何靠伏击打败了便雅悯人。(参:writing_background)" }, { - "title": "灾祸", - "body": "巨大的伤害,麻烦,痛苦" + "title": "disaster", + "body": "NA" }, { - "title": "临到自己", - "body": "这个成语意味着发生在他们身上。另译:“发生在他们身上”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])" + "title": "come on them", + "body": "NA" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index ed6c89b..bb6ad44 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -342,6 +342,8 @@ "20-32", "20-34", "20-36", + "20-39", + "20-40", "21-title", "21-01", "21-04",