From 4b5116bdd1088ac2b6c89b4808a553724cf14d15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marshellmu Date: Fri, 15 Nov 2019 17:26:01 -0600 Subject: [PATCH] Fri Nov 15 2019 17:26:01 GMT-0600 (Central Standard Time) --- 15/14.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/15/14.txt b/15/14.txt index f87bea9..e794af9 100644 --- a/15/14.txt +++ b/15/14.txt @@ -1,19 +1,19 @@ [ { "title": "参孙到了 ", - "body": "参孙不是一个人来到的,而是被那些用绳子绑住他的人所带领。另译:“当他们来的shi时候来”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])" + "body": "参孙不是一个人来到的,而是被那些用绳子绑住他的人所带领。另译:“当他们来的时候”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])" }, { "title": "利希", - "body": "" + "body": "这是犹大镇的名字。参见士师记15:9中的翻译方式。" }, { "title": "大大感动 参孙", - "body": "" + "body": "“感动”一词意味着耶和华的灵影响了参孙。在这种情况下,他使他非常坚强。另译:“使参孙非常坚强”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])" }, { "title": "他臂上的绳就像火烧的麻一样", - "body": "" + "body": "参孙轻松地弄断了束缚他双手的绳索。作者描述说绳子好像被烧的麻,很容易折断。另译:“他像绑住了燃烧过的斧头的茎一样轻松地将绳索折断在胳膊上”(参:Simile)" }, { "title": "麻",