Thu Jan 09 2020 11:36:33 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-01-09 11:36:35 +08:00
parent ee597c4f36
commit 4aea357eb1
6 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@
},
{
"title": "耶路·巴力",
"body": "这是基甸的别名意为“让巴力保卫自己。”translate-names"
"body": "这是基甸的别名意为“让巴力保卫自己。”translate_names"
},
{
"title": "意思说",

View File

@ -5,6 +5,6 @@
},
{
"title": "都聚集",
"body": "整句的意思可陈述得更直接。另译:“犹如军队一样集结”(参:figs-explicit"
"body": "整句的意思可陈述得更直接。另译:“犹如军队一样集结”(参: figs_explicit"
}
]

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "降在 基甸身上",
"body": "这是一个习语。 另译“控制基甸”figs-idiom"
"body": "这是一个习语。 另译“控制基甸”figs_idiom"
},
{
"title": "亚比以谢族",
@ -13,7 +13,7 @@
},
{
"title": "玛拿西人也聚集跟随他",
"body": "另译“叫玛拿西人跟着他”figs-activepassive"
"body": "另译“叫玛拿西人跟着他”figs_activepassive"
},
{
"title": "to Asher, Zebulun, and Naphtali",

View File

@ -9,6 +9,6 @@
},
{
"title": "我就知道你必",
"body": "整句的意思可陈述得更直接。另译“这是你发出的信号我就知道你会”figs-explicit"
"body": "整句的意思可陈述得更直接。另译“这是你发出的信号我就知道你会”figs_explicit"
}
]

View File

@ -9,10 +9,10 @@
},
{
"title": "哈律泉……摩利冈",
"body": "这些是地名。translate-names"
"body": "这些是地名。translate_names"
},
{
"title": "米甸营在他们北边",
"body": "另译“米甸军队在以色列军队的北部建立了自己的营地”figs-metonymy"
"body": "另译“米甸军队在以色列军队的北部建立了自己的营地”figs_metonymy"
}
]

View File

@ -131,6 +131,7 @@
"06-27",
"06-28",
"06-30",
"06-31",
"06-33",
"06-34",
"06-36",
@ -138,7 +139,6 @@
"06-39",
"07-title",
"07-01",
"07-02",
"07-04",
"07-05",
"07-07",