2019-11-15 00:29:31 +00:00
[
{
"title": "西布勒",
2019-11-15 00:31:31 +00:00
"body": "参见《士师记》9:28中对此名字的翻译。"
2019-11-15 00:29:31 +00:00
},
{
"title": "听见 以别的儿子 迦勒的话",
2019-11-15 00:31:31 +00:00
"body": "“听到以别的儿子 迦勒说的话”"
2019-11-15 00:29:31 +00:00
},
{
"title": "以别...迦勒",
2019-11-15 00:31:31 +00:00
"body": "参见《士师记》9:26中对这些名字的翻译。"
2019-11-15 00:29:31 +00:00
},
{
2019-11-15 00:31:31 +00:00
"title": "his anger was kindled\n\nBecoming angry is spoken of as if a fire were starting. Alternate translation: “he became very angry” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])\n\nta'de\n\n就发怒",
2019-11-15 00:29:31 +00:00
"body": ""
},
{
"title": "城中",
"body": ""
},
{
2019-11-15 00:31:31 +00:00
"title": "煽惑",
2019-11-15 00:29:31 +00:00
"body": ""
},
{
2019-11-15 00:31:31 +00:00
"title": "煽惑城中的民攻击你",
2019-11-15 00:29:31 +00:00
"body": ""
}
]