zh_jas_tn_l3/01/01.txt

38 lines
1.9 KiB
Plaintext

[
{
"title": "连接陈述:",
"body": "开篇问安之后,雅各告诉信徒患难的目的是试验信心。"
},
{
"title": "作 神和主耶稣基督仆人的 雅各",
"body": "短语“我是”是隐去的。另译:“我是作神和主耶稣基督仆人的雅各”(参: figs_explicit)"
},
{
"title": "雅各",
"body": "是耶稣的同母异父的兄弟。"
},
{
"title": "请散住十二个支派之人的安",
"body": "这个表达是指所有住在以色列以外的犹太基督徒,或,更可能是指住在世界各地的基督徒。 (参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "十二个支派",
"body": "十二支派通常是指所有以色列人,因为他们被分成十二个支派。在这段经文中,十二支派是代表所有犹太基督徒,或更有可能是指世界各地的所有基督徒。这里十二支派是一个名称,因此十二应写为文字,而不是数字。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "散住",
"body": "这个词通常是指所有犹太人远离他们的以色列家、分散居住在其他国家。但是在这段经文分散是指所有住在以色列之外的基督徒,或更可能是指世界各地的所有基督徒。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "请……安",
"body": "基本的问候语,例如你好一样。"
},
{
"title": "我的弟兄们,你们落在百般试炼中,都要以为大喜乐",
"body": "“我的弟兄们,把你们所有的试炼当做是可庆祝的”"
},
{
"title": "因为知道你们的信心经过试验,就生忍耐",
"body": "“试验、信心、忍耐”这些都是表示行动的名词。神做试验的工作,神看信徒有多信靠、顺服他。信徒(即“你们”)相信他、忍受苦难。另译:“当你们经受试验,神就能发现你们有多信靠他。因此你们可以经受得住更多的苦难”(参: figs_abstractnouns)"
}
]