zh_isa_tn_l3/30/20.txt

34 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "概览:",
"body": "以赛亚继续向犹大民说话。"
},
{
"title": "以艰难给你当饼,以困苦给你当水",
"body": "这里的“饼”和“水”是贫穷人的食物。这句的意思是指百姓的苦难、贫穷日子。(参: figs_metonymy)"
},
{
"title": "你的教师",
"body": "这是指耶和华"
},
{
"title": "你眼必看见你的教师",
"body": "“眼”是代表整个人。另译:“你自己必亲眼看见你的教师。”(参: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "你必听见",
"body": "另译:“你会听到。”(参: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "后边有声音说",
"body": "这里表示人在说话。另译:“在你后边有人说”(参: figs_metonymy)"
},
{
"title": "这是正路,要行在其间",
"body": "耶和华想要他的子民有怎样的行为,比喻为行走的道路。顺服耶和华就像是人行在耶和华的路上。(参: figs_metaphor)"
},
{
"title": "你或向左或向右",
"body": "不顺服耶和华就像人在耶和华的道路上偏行左右。(参: figs_metaphor)"
}
]