zh_isa_tn_l3/25/01.txt

26 lines
857 B
Plaintext

[
{
"title": "我要称赞你的名。",
"body": "“名”是代表耶和华。另译:“称赞你”(参: figs_metonymy)"
},
{
"title": "成就你古时所定的。",
"body": " 这句可以用主动句式表达。另译:“你在很久以前就计划好的”(参: figs_activepassive)"
},
{
"title": "因为你以忠信诚实行过奇妙的事",
"body": "抽象名词“忠信”“诚实”可以表达为“信实的”。另译:“因为你是完全信实的”(参: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "城",
"body": "这里不是指具体某个城。意思是普遍的城。(参: figs_genericnoun)"
},
{
"title": "外邦人宫殿的城",
"body": "“外邦人的堡垒”"
},
{
"title": "强暴之国的城必敬畏你",
"body": "“城”和“国”都是代表住在那里的人。(参: figs_metonymy)"
}
]