Tue Feb 25 2020 09:58:56 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-25 09:58:59 +08:00
parent e39ece7d89
commit 5f413f9344
5 changed files with 10 additions and 9 deletions

View File

@ -9,6 +9,6 @@
},
{
"title": "要建立自己荣耀的名",
"body": "”荣耀的名“指的是荣耀以及一个人的名声。另译:”确保你建立你荣耀的名声“figs_metonymy"
"body": "“荣耀的名”指的是荣耀以及一个人的名声。另译:“确保你建立你荣耀的名声”figs_metonymy"
}
]

View File

@ -5,14 +5,14 @@
},
{
"title": "你的热心和你大能的作为在哪里呢?",
"body": "作者用提问的方式来表达深切的情感和关心。这个反问句可以用陈述句翻译。另译:”我们看不到你的热心和你大能的作为!“figs_rquestion"
"body": "作者用提问的方式来表达深切的情感和关心。这个反问句可以用陈述句翻译。另译:“我们看不到你的热心和你大能的作为!”figs_rquestion"
},
{
"title": "你爱慕的心肠和怜悯向我们止住了",
"body": "这里可以用主动语态表达。另译:你停止了朝着我们的爱慕的新厂和怜悯figs_activepassive"
"body": "这里可以用主动语态表达。另译:你停止了朝着我们的爱慕的新厂和怜悯。figs_activepassive"
},
{
"title": "亚伯拉罕虽然不认识我们,以色列也不承认我们",
"body": "这些以色列国的先因他们的后裔改变了很多而无法认出他们。”亚伯拉罕“和“以色列”代表着遥远的过去。figs_synecdoche"
"body": "这些以色列国的先因他们的后裔改变了很多而无法认出他们。“亚伯拉罕”和“以色列”代表着遥远的过去。figs_synecdoche"
}
]

View File

@ -5,14 +5,14 @@
},
{
"title": "耶和华啊,你为何使我们走差离开你的道,使我们心里刚硬、不敬畏你呢?",
"body": "作者用提问的方式来表达人们对神的抱怨。这个问题可以用陈述句表达。另译:”耶和华,你使我们走差离开你的道,使我们心里刚硬、不敬畏你。“(参: figs_rquestion"
"body": "作者用提问的方式来表达人们对神的抱怨。这个问题可以用陈述句表达。另译:“耶和华,你使我们走差离开你的道,使我们心里刚硬、不敬畏你。”(参: figs_rquestion"
},
{
"title": "你为何使我们走差离开你的道",
"body": "不遵循耶和华的命令被比作仿佛一个人偏离了正确的道路。另译:”为什么你使我们做错事?“figs_metaphor"
"body": "不遵循耶和华的命令被比作仿佛一个人偏离了正确的道路。另译:“为什么你使我们做错事?”figs_metaphor"
},
{
"title": "使我们心里刚硬",
"body": "意思是不听从不顺从,拒绝耶和华的教导。”心“代表了他们的动机,情感和欲望。(参: figs_metaphor"
"body": "意思是不听从不顺从,拒绝耶和华的教导。“心”代表了他们的动机,情感和欲望。(参: figs_metaphor"
}
]

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "未曾得称你名下的人",
"body": "这里可以用主动语态表达。”名下“指的是家庭关系。另译:”未曾属于你大家庭的人“figs_activepassive and figs_metonymy"
"body": "这里可以用主动语态表达。“名下”指的是家庭关系。另译:“未曾属于你大家庭的人”figs_activepassive and figs_metonymy"
},
{
"title": "我们好像……得称你名下的人。",
"body": "一些现代的版本对这段有不同地解释:”我们像不受你管辖的人一样,像那些不曾得称你名字的人。“"
"body": "一些现代的版本对这段有不同地解释:“我们像不受你管辖的人一样,像那些不曾得称你名字的人。”"
}
]

View File

@ -751,6 +751,7 @@
"63-10",
"63-11",
"63-12",
"63-14",
"63-15",
"63-17",
"63-18",