30 lines
1.3 KiB
Plaintext
30 lines
1.3 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "概览:",
|
|
"body": "耶和华在谈论关于以色列和犹大的事。"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "犹大却不可犯罪",
|
|
"body": "神知道以色列已经变得多么罪恶,他不想让犹大做同样的事情。"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "不要往吉甲去, 不要上到伯·亚文",
|
|
"body": "神警告犹大人,不要到吉甲或伯亚文的城邑去拜偶像。吉甲曾经是敬拜耶和华的地方,但现在成了拜偶像的地方。"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "伯.亚文",
|
|
"body": "这是在北国以色列和南国便雅悯支派的交界处的一个城。(参: translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "犹如倔强的母牛",
|
|
"body": "以色列好比一头不顺从主人的小母牛。(参: figs_simile)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "现在耶和华要放他们, 如同放羊羔在宽阔之地",
|
|
"body": "耶和华强调他不能继续看顾子民,因为他们很顽固。这里形容耶和华不再看顾他的子民,就好像他是一个牧羊人,不能把他的羊群带到田野去吃草,因为它们很顽固。另译: “耶和华必不牧养悖逆之民。” 或 “所以耶和华必不再继续牧养他们。” (参: figs_metaphor and figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "耶和华",
|
|
"body": "这里耶和华是以第三人称谈论他自己。可以用第一人称。另译: \"我\" 。(参: figs_123person)"
|
|
}
|
|
] |