From 67d6159bff59ea13b28bfbccbbab988a45d01fe0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hw185003 Date: Tue, 4 Feb 2020 11:55:59 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Tue=20Feb=2004=202020=2011:55:58=20GMT+0800=20(?= =?UTF-8?q?=E4=B8=AD=E5=9B=BD=E6=A0=87=E5=87=86=E6=97=B6=E9=97=B4)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 03/16.txt | 2 +- 03/17.txt | 4 ++-- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/03/16.txt b/03/16.txt index 232c9fe..bc22a60 100644 --- a/03/16.txt +++ b/03/16.txt @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "title": "你必恋慕你丈夫", - "body": "“你对你丈夫有很强的期望。”可能的意思有1)“你很期望和你丈夫在一起”2)“你会期望管辖你丈夫”" + "body": "“你对你丈夫有很强的期望。”可能的意思有 1)你很期望和你丈夫在一起 2)你会期望管辖你丈夫" }, { "title": "你丈夫必管辖你", diff --git a/03/17.txt b/03/17.txt index 953cdb9..ef11b4b 100644 --- a/03/17.txt +++ b/03/17.txt @@ -29,7 +29,7 @@ }, { "title": "田间的菜蔬", - "body": "可能的意思有1)“你在田间种的菜蔬。”2)“在空地上长出的野生的菜蔬。”" + "body": "可能的意思有1)你在田间种的菜蔬。2)在空地上长出的野生的菜蔬。" }, { "title": "汗流满面", @@ -45,6 +45,6 @@ }, { "title": "你本是尘土,仍要归于尘土", - "body": "“我用土造了你,你将再次归于尘土。:用同一个词翻译“尘土”这个词,以表明人类的开始和结束都处于相同的状态。" + "body": "“我用土造了你,你将再次归于尘土。用同一个词翻译“尘土”这个词,以表明人类的开始和结束都处于相同的状态。" } ] \ No newline at end of file