Sun Nov 24 2019 15:46:43 GMT+0800 (CST)

This commit is contained in:
zhenanna 2019-11-24 15:46:43 +08:00
parent 703577147d
commit 1a6b382146
2 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "他从南地渐渐往伯特利去",
"body": "亚伯兰和他的家人分阶段行从一个地方到另一个地方。这里可以直接翻译。另译“他们继续向前迁移”figs_explicit"
"body": "亚伯兰和他的家人分阶段往前从一个地方到另一个地方。这里可以直接翻译。另译“他们继续向前迁移”figs_explicit"
},
{
"title": "to the place where his tent had been before",

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "你的牧人和我的牧人也不可相争",
"body": "“我们两家牧人之间也不要争闹”"
"body": "“我们两家牧人之间也不要争闹”"
},
{
"title": "因为我们是骨肉",
@ -21,14 +21,14 @@
},
{
"title": "遍地不都在你眼前?",
"body": "这句反问句可译成主动形式。另译:“遍地都供你使用。”(参: figs_rquestion"
"body": "这句反问句可译成主动形式。另译:“遍地都供你使用。”(参: figs_rquestion"
},
{
"title": "请你离开我",
"body": "亚伯兰很客气地对罗得说并鼓励他为了他们两人的益处做些事。“让我们分开。”"
"body": "亚伯兰很客气地对罗得说并鼓励他为了他们两人的益处做些事。“让我们分开。”"
},
{
"title": "你向左,我就向右",
"body": "可能的原因有1“如果你走一条路我就走另一条”2“如果你向北走我就向南。”亚伯兰让罗得先选择他想要的地,之后亚伯兰再选剩下的。"
"body": "可能的原因有1“如果你走一条路我就走另一条”2“如果你向北走我就向南。”亚伯兰让罗得先选择他想要的地之后亚伯兰再选剩下的。"
}
]