Thu Feb 27 2020 11:01:01 GMT+0800 (中国标准时间)

This commit is contained in:
backup 2020-02-27 11:01:02 +08:00
parent fbafc0f687
commit 401937e93b
4 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@
},
{
"title": "一生的年日",
"body": "另译“他一生中发生的事情”figs_metonymy figs_idiom"
"body": "另译“他一生中发生的事情”figs_metonymy and figs_idiom"
},
{
"title": "keep busy",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "生一百个儿子",
"body": "另译“有100个孩子的父亲”translate_numbers 和 figs_hypo 和 figs_hyperbole"
"body": "另译“有100个孩子的父亲”translate_numbers and figs_hypo and figs_hyperbole"
},
{
"title": "活许多岁数,以致他的年日甚多",
@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "心里却不得满享福乐",
"body": "另译“他不得满享美好的事物”figs_synecdoche figs_idiom"
"body": "另译“他不得满享美好的事物”figs_synecdoche and figs_idiom"
},
{
"title": "不得埋葬",
@ -21,7 +21,7 @@
},
{
"title": "暗暗而去",
"body": "这里“暗暗”一词既可以指死者的世界也可以指难以理解的事物。另译“无故而死”figs_euphemism figs_idiom"
"body": "这里“暗暗”一词既可以指死者的世界也可以指难以理解的事物。另译“无故而死”figs_euphemism and figs_idiom"
},
{
"title": "名字被黑暗遮蔽",

View File

@ -5,11 +5,11 @@
},
{
"title": "那人虽然活千年,再活千年",
"body": "这是夸张,表明如果一个人不享受生活的美好,多长的寿命都无济于事。 figs_hypo figs_hyperbole"
"body": "这是夸张,表明如果一个人不享受生活的美好,多长的寿命都无济于事。 figs_hypo and figs_hyperbole"
},
{
"title": "虽然活千年,再活千年",
"body": "另译:“2000年”translate_numbers"
"body": "另译“2000年”translate_numbers"
},
{
"title": "却不享福",

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "这也是虚空,也是捕风",
"body": "1:12节的注释翻译。"
"body": "参照1:12节的注释翻译。"
},
{
"title": "先前所有的,早已起了名",