th_job_tn/job/15/06.md

1.4 KiB

ปากของท่านเองที่ตำหนิท่าน ไม่ใช่ปากของข้าพเจ้า

คำกล่าวนี้หมายถึงโยบและเอลีฟัส จาก "ปาก" ของพวกเขาเพื่อเน้นสิ่งที่พวกเขาพูด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ท่านถูกกล่าวโทษจากสิ่งที่ท่านพูด ไม่ใช่จากสิ่งที่ข้าพเจ้าพูด" หรือ "ท่านกล่าวโทษตัวเองจากสิ่งที่ท่านพูด ไม่ใช่ข้าพเจ้าที่กล่าวโทษท่าน" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ริมฝีปากของท่านเองต่างหากที่เป็นพยาน

คำกล่าวนี้พูดถึงโยบ แต่หมายถึง "ริมฝีปาก" ของเขาเพื่อเน้นสิ่งที่เขาพูด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คำพูดของท่านเอง" หรือ "ท่านเป็นพยาน" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)