th_bible_tw/01/worthy.txt

6 lines
3.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "น่ายกย่อง, คุ้มค่า ไม่คู่ควร ไม่มีคุณค่า",
"body": "คำว่า \"น่ายกย่อง\" อธิบายถึงบางคนหรือบางสิ่งที่สมควรได้รับการเคารพหรือให้เกียรติ การ \"มีคุณค่า\" หมายถึงการมีคุณค่าหรือความสำคัญ คำว่า \"ไม่มีคุณค่า\" หมายถึงไม่มีค่าใด ๆ เลย\n\n* การน่ายกย่อง เกี่ยวข้องกับการมีคุณค่าหรือมีความสำคัญ\n* การ \"ไม่คู่ควร\" หมายถึงไม่สมควรได้รับการแจ้งพิเศษใด ๆ\n* ไม่รู้สึกว่าน่ายกย่องหมายถึง รู้สึกด้อยความสำคัญกว่าผู้อื่นหรือรู้สึกไม่สมควรที่จะได้รับการปฏิบัติด้วยความเคารพหรือความเมตตา\n* คำว่า \"ไม่คู่ควร\" และคำว่า \"ไม่มีคุณค่า\" มีความเกี่ยวข้อง แต่มีความหมายต่างกัน การ \"ไม่คู่ควร\" หมายถึงไม่สมควรได้รับเกียรติหรือการรับรู้ใด ๆ ส่วน \"ไม่มีคุณค่า\" หมายถึงไม่มีจุดมุ่งหมายหรือคุณค่าใด ๆ\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* \"น่ายกย่อง\" สามารถแปลว่า \"สมควรได้รับ\" หรือ \"สำคัญ\" หรือ \"มีคุณค่า\"\n* คำว่า \"คุ้มค่า\" สามารถแปลเป็น \"มีค่า\" หรือ \"ความสำคัญ\"\n* วลี \"มีคุณค่า\" สามารถแปลได้ว่า \"มีค่า\" หรือ \"เป็นสำคัญ\"\n* วลี \"มีคุณค่ามากกว่า\" สามารถแปลว่า \"มีค่ามากกว่า\"\n* ขึ้นอยู่กับบริบท คำว่า \"ไม่มีคุณค่า\" สามารถแปลว่า \"ไม่สำคัญ\" หรือ \"ไม่มีเกียรติ\" หรือ \"ไม่สมควรได้รับ\"\n* คำว่า \"ไม่มีคุณค่า\" สามารถแปลว่า \"ไม่มีค่าราคา\" หรือ \"ไม่มีจุดประสงค์\" หรือ \"ไม่มีค่าอะไรเลย\""
}
]