th_bible_tw/01/pastor.txt

6 lines
1.9 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ศิษยาภิบาล",
"body": "คำว่า \"ศิษยาภิบาล\" มีความหมายตามตัวอักษรเช่นเดียวกันกับคำว่า \"ผู้เลี้ยงแกะ\" ใช้เป็นคำซึ่งบอกตำแหน่งของคนซึ่งเป็นผู้นำฝ่ายจิตวิญญาณของกลุ่มผู้เชื่อ\n\n* ในพระคัมภีร์ฉบับภาษาอังกฤษนั้น คำว่า \"ศิษยาภิบาล\" ปรากฎเพียงครั้งเดียวในพระธรรมเอเฟซัส คำดังกล่าวเป็นคำเดียวกับคำว่า \"ผู้เลี้ยงแกะ\" ซึ่งปรากฎในพระธรรมข้ออื่นๆ\n* สำหรับภาษาอื่นๆนั้น คำว่า \"ศิษยาภิบาล\" อาจเป็นคำเดียวกับคำว่า \"ผู้เลี้ยงแกะ\"\n* เป็นคำเดียวกับคำที่ใช้อ้างถึงพระเยซูในฐานะ \"ผู้เลี้ยงแกะที่ดี\"\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* ทางที่ดีที่สุดควรแปลคำนี้เป็นคำเดียวที่แปลว่า \"ผู้เลี้ยงแกะ\" ในภาษาตามโครงการแปล\n* วิธีอื่นในการแปลคำนี้รวมถึง\"ผู้เลี้ยงฝ่ายจิตวิญญาณ\" หรือ \"ผู้นำผู้เลี้ยงคริสเตียน\""
}
]