th_bible_tw/01/lampstand.txt

6 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ขาตั้งตะเกียง",
"body": "ในพระคัมภีร์นั้น คำว่า \"ขาตั้งคะเกียง\" โดยทั่วไปอ้างถึงโครงสร้างที่เอาตะเกียงวางไว้เพื่อให้ส่องแสงสว่างทั่วห้อง \n\n* ขาตั้งตะเกียงโดยปกติจะยึดตะเกียงและทำด้วยดินเหนียว ไม้ หรือโลหะ (อย่างเช่น สัมฤทธิ์ เงิน หรือ ทองคำ)\n* ในพระวิหารกรุงเยรูซาเล็มมีขาตั้งตะเกียงทองคำซึ่งมีเจ็ดก้านสำหรับรองรับตะเกียงเจ็ดดวง\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* คำนี้สามารถแปลว่า \"เชิงตะเกียง\" หรือ \"โครงสร้างสำหรับวางตะเกี่ยง\" หรือ \"ที่วางตะเกียง\"\n* สำหรับที่วางตะเกียงในพระวิหาร สามารถแปลว่า \"ตะเกียงทั้งเจ็ด\" หรือ \"แท่นทองคำพร้อมกับตะเกียงทั้งเจ็ด\" \n* อาจจะช่วยได้ในการแปลถ้ารวมเราภาพแท่นวางตะเกียงแบบง่ายๆ และแท่นวางตะเกียงเจ็ดก้านตามข้อความในพระคัมภีร์"
}
]