th_bible_tw/01/grace.txt

6 lines
2.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "พระคุณ, มีพระคุณ",
"body": "คำว่า \"พระคุณ\" อ้างถึงการช่วยเหลือหรือคำอวยพรแก่ผู้ที่ยังไม่ได้รับ คำว่า \"มีพระคุณ\" จะอธิบายถึงคนที่แสดงพระคุณต่อผู้อื่น\n\n* พระคุณของพระเจ้าต่อมนุษย์ที่เต็มไปด้วยความบาปคือของขวัญที่ให้โดยหวังไม่หวังการตอบแทน\n* แนวคิดเรื่องพระคุณยังอ้างถึงการเป็นคนที่ใจดีและให้อภัยบางคนที่ทำผิดหรือทำสิ่งที่เจ็บปวดแก่ผู้อื่น\n* ตำกล่าว \"แสวงหาพระคุณ\" เป็นคำกล่าวที่หมายถึงได้รับความช่วยเหลือและความเมตตาจากพระเจ้า บ่อยครั้งรวมถึงพระเจ้าทรงพอพระทัยในบางคนและช่วยคนนั้น\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* อีกแนวทางในการแปล \"พระคุณ\" สามารถแปลได้อีกว่า \"ความเมตตาของพระเจ้า\" หรือ \"เป็นที่ชอบใจของพระเจ้า\" หรือ \"ความเมตตาและการอภัยของพระเจ้าแก่คนบาป\" หรือ \"ความเมตตาคุณ\"\n* คำว่า \"มีพระคุณ\" สามารถแปลว่า \"เต็มไปด้วยพระคุณ\" หรือ \"กรุณา\" หรือ \"เมตตา\" หรือ \"เมตตากรุณา\"\n* คำกล่าวว่า \"เขาพบพระคุณในสายพระเนตรของพระเจ้า\" สามารถแปลได้อีกว่า \"เขาได้รับพระเมตตาจากพระเจ้า\" หรือ \"พระเจ้าทรงพระเมตตาช่วยเหลือเขา\" หรือ \"พระเจ้าทรงสำแดงความชอบใจแก่เขา\" หรือ \"พระเจ้าชอบใจเขาและช่วยเขา\""
}
]