th_bible_tw/01/gentile.txt

6 lines
2.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "คนต่างชาติ",
"body": "คำว่า \"คนต่างชาติ\" อ้างถึงคนที่ไม่ได้เป็นยิว คนต่างชาติคือประชาชนผู้ที่ไม่ได้สืบเชื้อสายมาจากยาโคบ\n\n* ในพระคัมภีร์ คำว่า \"พวกที่ไม่ได้เข้าสุหนัต\" ก็ใช้ในเชิงอุมาอุปไมยอ้างถึงคนต่างชาติเพราะว่าพวกเขาหลายคนไม่ได้ให้ลูกหลานที่เป็นผู้ชายเข้าสุหนัตเหมือนอย่างที่ชนชาติอิสราเอลได้ทำ\n* เพราะว่าพระเจ้าได้เลือกคนยิวเพื่อเป็นชนชาติที่พิเศษสำหรับพระเจ้า พวกเขาได้คิดว่าพวกคนต่างชาติคือพวกคนนอกที่ไม่มีวันจะได้เป็นคนของพระเจ้า\n* คนยิวหรือที่เรียกว่าชนชาติอิสราเอลหรือคนฮีบรูในช่วงเวลาที่แตกต่างของประวัติศาสตร์ พวกเขาอ้างถึงคนอื่นๆ ที่เหลือเป็น \"คนต่างชาติ\"\n* คนต่างชาติสามารถแปลได้อีกว่า \"คนที่ไม่ใช่คนยิว\" หรือ \"ไม่ใช่คนยิว\" หรือ \"ไม่ใช่คนอิสราเอล\" (พันธสัญญาเดิม) หรือ \"ไม่ใช่ยิว\"\n* ตามประเพณีแล้ว คนยิวจะไม่รับประทานอาหารร่วมกับคนต่างชาติหรือคบค้าสมาคมกับพวกเขา ซึ่งในตอนแรกทำให้เกิดปัญหามากมายในช่วงยุคคริสตจักรแรกๆ"
}
]