th_bible_tw/01/command.txt

6 lines
2.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "คำสั่ง, สั่ง, พระบัญญัติ",
"body": "คำว่า \"สั่ง\" หมายถึง การสั่งให้คนใดคนหนึ่งทำบางสิ่ง \"คำสั่ง\" หรือ \"พระบัญญัติ\" เป็นสิ่งที่คนถูกสั่งให้ทำตาม\n\n* ถึงแม้ว่าคำเหล่านี้จะมีพื้นฐานความหมายอย่างเดียวกัน \"พระบัญญัติ\" มักจะหมายถึงพระบัญชาเฉพาะของพระเจ้าที่เป็นทางการและยั่งยืนถาวรมากกว่า อย่างเช่น \"พระบัญญัติสิบประการ\"\n* พระบัญญัติสามารถเขียนเป็นเชิงบวก (\"จงให้เกียรติบิดามารดา\") หรือ เชิงลบ (\"อย่าขโมย\") ก็ได้\n* \"รับคำสั่ง\" หมายถึง \"รับหน้าที่ควบคุมดูแล\" หรือ \"รับหน้าที่รับผิดชอบ\" ของบางสิ่งหรือบางคน\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* การแปลคำนี้ให้ดีที่สุดคือการแปลให้แตกต่างจากคำว่า \"law\" ขอให้เปรียบเทียบกับคำจำกัดความของคำว่า \"decree\" และ \"statute\" ด้วย\n* ผู้แปลบางคนอาจจะแปล \"command\" และ \"commandment\" ด้วยคำเดียวกันในภาษาของพวกเขา\n* บางคนชอบใช้คำเฉพาะมากกว่าสำหรับ commandment ที่กล่าวถึงคำสั่งที่ถาวรและเป็นทางการที่พระเจ้าทรงได้บัญชา"
}
]