th_bible_tw/01/church.txt

6 lines
3.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "คริสตจักร",
"body": "ในพันธสัญญาใหม่ คำว่า \"คริสตจักร\" กล่าวถึงกลุ่มผู้ศรัทธาในพระเยซูในท้องถิ่น ที่มาประชุมร่วมกันอย่างสม่ำเสมอเพื่อที่จะอธิษฐาน และฟังการเผยพระวจนะของพระเจ้า คำว่า \"คริสตจักร\" มักจะหมายถึงคริสเตียนทุกคน\n\n* คำนี้กล่าวตามตัวอักษรว่า \"ถูกเรียกออกมา\" การรวมกัน หรือชุมนุมกันของประชาชนที่มาร่วมกันเพื่อเป้าหมายเฉพาะ\n* เมื่อคำนี้ใช้กล่าวถึงผู้ที่ศรัทธาทุกคนในทุกที่ในพระกายของพระคริสต์ การแปลพระคัมภีร์ภาษาอังกฤษบางฉบับใช้อักษรตัวแรกเป็นตัวใหญ่ (\"Church\") เพื่อให้เป็นความแตกต่างของคำนี้จากคริสตจักรท้องถิ่น\n* บรรดาผู้ศรัทธาในเมืองใดเมืองหนึ่งมักจะประชุมกันในบ้านของคนใดคนหนึ่ง คริสตจักรท้องถิ่นเหล่านี้ได้ตั้งชื่อตามเมืองนั้นๆ อย่างเช่น \"คริสตจักรที่เอเฟซัส\"\n* ในพระคัมภีร์ \"คริสตจักร\" ไม่ได้หมายถึงอาคาร\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* คำว่า \"คริสตจักร\" สามารถแปลได้ว่า \"ชุมนุมกัน\" หรือ \"รวมตัวกัน\" หรือ \"การร่วมชุมนุมกัน\" หรือ \"คนที่มาประชุมกัน\"\n* คำหรือวลีที่ใช้แปลคำนี้ควรจะหมายถึงผู้ศรัทธาทุกคน ไม่ใช่เพียงกลุ่มเล็กๆ เพียงกลุ่มเดียว\n* ขอให้แน่ใจว่าการแปลคำว่า \"คริสตจักร\" ไม่ได้หมายถึงอาคาร\n* คำที่ใช้แปล \"การรวมตัวกัน\" ในพันธสัญญาเดิมสามารถใช้แปลคำนี้ได้ด้วย\n* ขอให้พิจารณาให้ดีในการแปลคำนี้ ในการแปลพระคัมภีร์ในภาษาท้องถิ่น หรือภาษากลาง"
}
]