th_bible_tw/01/appoint.txt

6 lines
2.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "แต่งตั้ง, ได้แต่งตั้ง, ได้กำหนด",
"body": "คำว่า \"แต่งตั้ง\" และ \"ได้แต่งตั้ง\" กล่าวถึงการเลือกบางคนให้ทำหน้าที่หรือบทบาทเฉพาะบางอย่างให้สำเร็จ\n\n* การ \"ถูกแต่งตั้ง\" สามารถกล่าวถึงการถูก \"เลือก\" ให้รับบางอย่าง เช่น \"ถูกกำหนดไว้เพื่อให้ได้รับชีวิตนิรันดร์\" นี่หมายความว่าพวกเขาถูกเลือกไว้เพื่อจะได้รับชีวิตนิรันดร์\n* วลีที่ว่า \"กำหนดเวลา\" กล่าวถึง \"เวลาที่พระเจ้าทรงได้กำหนดไว้\" หรือ \"เวลาที่ได้วางไว้\" เพื่อให้บางอย่างเกิดขึ้น\n* คำว่า \"แต่งตั้ง\" อาจหมายถึง \"คำสั่ง\" หรือ \"การมอบหมาย\" ให้บางคนทำบางอย่าง\n\n# ข้อแนะนำในการแปล\n\n* หลายวิธีที่แปลคำว่า \"แต่งตั้ง\" อาจรวมไปถึงคำว่า \"ถูกเลือก\" หรือ \"มอบหมาย\" หรือ \"เลือกไว้อย่างเป็นทางการ\" หรือ \"การกำหนด\" ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับบริบทนั้นๆ\n* คำว่า \"ได้ถูกแต่งตั้ง\" อาจแปลได้อีกว่า \"ได้รับมอบหมาย\" หรือ \"ได้วางแผนไว้\" หรือ \"เลือกไว้เป็นพิเศษ\"\n* วลีที่ว่า \"ได้ถูกแต่งตั้งไว้\" อาจแปลได้อีกว่า \"ได้ถูกเลือกไว้\""
}
]