th_bible_tw/01/alarm.txt

6 lines
2.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ปลุก, เตือน",
"body": "ปลุกเป็นบางสิ่งที่เตือนประชาชนถึงบางสิ่งที่อาจเป็นอันตรายต่อพวกเขา การ \"ตื่นตัว\" เป็นการวิตกกังวลและตื่นตระหนกถึงบางสิ่งที่อันตรายหรือที่จะเข้ามาคุกคาม\n\n* กษัตริย์เยโฮชาฟัทได้ตื่นตัวเมื่อพระองค์ทรงได้ยินว่าคนโมอับได้กำลังวางแผนที่จะโจมตีอาณาจักรยูดาห์ \n* พระเยซูได้ทรงบอกพวกสาวกของพระองค์ว่าอย่าตื่นตระหนกเมื่อพวกเขาได้ยินเรื่องภัยพิบัติที่จะเกิดขึ้นในวาระสุดท้าย\n* สำนวนคำว่า \"ส่งเสียงเตือน\" หมายถึงการให้คำเตือน ในสมัยโบราณ บุคคลสามารถส่งเสียงเตือนได้โดยการทำเสียงดังด้วยบางสิ่ง\n\n# ข้อแนะนำในการแปล\n\n * การ \"เตือนบางคน\" หมายถึง \"การทำให้บางคนวิตก\" หรือ \"บางคนวิตก\"\n* การ \"ถูกตักเตือน\" สามารถแปลได้ว่า \"ถูกทำให้วิตก\" หรือ \"ถูกทำให้ตื่นตระหนก\" หรือ \"ถูกทำให้เป็นห่วงมาก\"\n* สำนวนคำว่า \"ส่งเสียงเตือน\" อาจแปลได้อีกว่า \"การเตือนอย่างเปิดเผย\" หรือ \"ประกาศว่าอันตรายกำลังใกล้เข้ามา\" หรือ \"เป่าเขาสัตว์เพื่อเตือนถึงอันตราย\""
}
]