Mon Nov 05 2018 23:50:55 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
dd9b4f058f
commit
eacf35dc55
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "เลือด, พระโลหิต",
|
||||
"body": "คำว่า \"เลือด\" หมายถึงของเหลวสีแดงที่ออกมาจากผิวหนังของคนเมื่อตอนที่ได้รับบาดเจ็บหรือมีบาดแผล เลือดนำสิ่งที่บำรุงเลี้ยงชีวิตไปสู่ทั่วร่างกายของคน\n* เลือดเป็นเครื่องหมายของชีวิต และเมื่อเลือดหลั่งหรือเทออกมา เป็นเครื่องหมายของการสูญเสียชีวิตหรือความตาย\n* เมื่อประชาชนถวายเครื่องบูชาแแด่พระเจ้า พวกเขาฆ่าสัตว์และเทเลือดของมันบนแท่นบูชา การทำเช่นนี้เป็นเครื่องหมายแสดงว่าการถวายเครื่องบูชาชีวิตของสัตว์ตัวนั้นเป็นการชดใช้บาปของคน\n* โดยการสิ้นพระชนม์บนไม้กางเขน พระโลหิตของพระเยซูเป็นเครื่องหมายของการชำระคนให้บริสุทธิ์จากบาปของพวกเขา และเป็นการชดใช้ในการรับโทษที่พวกเขาสมควรได้รับจากบาปเหล่านั้น\n* วลี \"เนื้อและเลือด\" เป็นสำนวนที่หมายถึงมนุษย์\n* สำนวน \"เนื้อและเลือดของตนเอง\" หมายถึง คนที่เป็นญาติกันทางพันธุกรรม\n\n# ข้อแนะนำในการแปล\n* คำนี้สามารถแปลด้วยคำที่ใช้แปลคำว่าเลือด ในภาษาที่แปลได้ \n* สำนวน \"เนื้อและเลือด\" สามารถแปลได้ว่า \"ผู้คน\" หรือ \"มนุษย์\"\n* สำนวน \"เนื้อและเลือดของฉันเอง\" สามารถแปลตามบริบทได้ว่า \"ครอบครัวของฉันเอง\" หรือ \"ญาติของฉันเอง\" หรือ \"ประชาชนของฉันเอง\"\n* ถ้ามีสำนวนในภาษาที่แปลที่ใช้กับความหมายนี้ สำนวนนั้นสามารถแปลได้ว่า \"เนื้อและเลือด\""
|
||||
"body": "คำว่า \"เลือด\" หมายถึงของเหลวสีแดงที่ออกมาจากผิวหนังของคนเมื่อตอนที่ได้รับบาดเจ็บหรือมีบาดแผล เลือดนำสิ่งที่บำรุงเลี้ยงชีวิตไปทั่วร่างกายของคน\n* เลือดเป็นเครื่องหมายของชีวิต และเมื่อเลือดหลั่งหรือเทออกมา เป็นเครื่องหมายของการสูญเสียชีวิตหรือความตาย\n* เมื่อประชาชนถวายเครื่องบูชาแแด่พระเจ้า พวกเขาฆ่าสัตว์และเทเลือดของมันบนแท่นบูชา การทำเช่นนี้เป็นเครื่องหมายแสดงว่าการถวายเครื่องบูชาชีวิตของสัตว์ตัวนั้นเป็นการชดใช้บาปของประชาชน\n* โดยการสวรรคตบนไม้กางเขน พระโลหิตของพระเยซูเป็นเครื่องหมายของการชำระประชาชนให้บริสุทธิ์จากบาปของพวกเขา และเป็นการชดใช้โทษที่พวกเขาสมควรได้รับจากบาปเหล่านั้น\n* สำนวน \"เนื้อและเลือด\" เป็นสำนวนที่หมายถึงมนุษย์\n* สำนวน \"เนื้อและเลือดของตนเอง\" หมายถึง คนที่เป็นญาติกันทางพันธุกรรม\n\n# ข้อแนะนำในการแปล\n* คำนี้สามารถแปลด้วยคำที่ใช้แปลคำว่าเลือด ในภาษาที่แปลได้ \n* สำนวน \"เนื้อและเลือด\" สามารถแปลได้ว่า \"ผู้คน\" หรือ \"มนุษย์\"\n* สำนวน \"เนื้อและเลือดของฉันเอง\" สามารถแปลตามบริบทได้ว่า \"ครอบครัวของฉันเอง\" หรือ \"ญาติของฉันเอง\" หรือ \"ประชาชนของฉันเอง\"\n* ถ้ามีสำนวนในภาษาที่แปลที่ใช้กับความหมายนี้ สำนวนนั้นสามารถแปลได้ว่า \"เนื้อและเลือด\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -169,6 +169,7 @@
|
|||
"01-blameless",
|
||||
"01-blasphemy",
|
||||
"01-blemish",
|
||||
"01-bless"
|
||||
"01-bless",
|
||||
"01-blood"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue