Delete '01/oath.txt'

This commit is contained in:
chrisjarka 2018-12-30 23:18:15 +00:00
parent 9eee6f2f17
commit e4b519ee24
1 changed files with 0 additions and 6 deletions

View File

@ -1,6 +0,0 @@
[
{
"title": "คำสาบาน, สาบาน, สาบานโดย...",
"body": "ในพระคัมภีร์นั้น การสาบานหมายถึงการทำสัญญาว่าจะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างเป็นทางการ คนที่สาบานนั้นจะต้องทำตามที่สัญญาไว้ การทำการสาบานจะต้องมีความมุ่งมั่นที่จะสัตย์ซื่อและจริงใจ\n - บ่อยครั้งในศาลทางกฎหมาย พยานจะต้องสาบานเพื่อสัญญาว่าสิ่งที่เขาจะพูดนั้นเป็นความจริงและตรงตามข้อเท็จจริง\n - ในพระคัมภีร์นั้น คำว่า \"สบถ\" หรือ \"สาบาน\" หมายถึงการให้หรือการกล่าวคำสาบานออกไป \n - คำว่า \"สาบานโดย\" หรือ \"สาบานต่อหน้า...\" หมายถึงการอ้างถึงนามหรือชื่อของสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อใช้เป็นหลักหรือแหล่งที่มีฤทธิ์อำนาจซึ่งจะสามารถส่งผลต่อคำสาบานนั้นๆได้\n - บางครั้งอาจใช้คำว่า 'สบถ' และ 'สาบาน' ไว้ด้วยกันเป็น \"สบถสาบานว่า\" \n - อับราฮัมและเอบีเมเลคกล่าวคำสาบานเมื่อพวกเขาได้ร่วมกันทำพันธสัญญาเกี่ยวกับการใช้บ่อน้ำนั้น\n - อับราฮัมให้คนใช้สาบาน (หรือสัญญาอย่างเป็นทางการ) ว่าเขาจะหาภรรยาในบรรดาเครือญาติของอับราฮัมให้อิสอัค\n - พระเจ้าก็สาบานเช่นเดียวกัน ซึ่งเป็นการสัญญาต่างๆกับประชากรของพระองค์ \n - ความหมายของคำว่า \"สบถ\" ในสมัยใหม่นั้นหมายถึงการใช้ถ้อยคำที่หยาบคาย ซึ่งไม่ใช่ความหมายเดียวกันกับที่ใช้ในพระคัมภีร์ \n\nข้อแนะนำในการแปล \n - คำว่า \"คำสาบาน\" นั้นสามารถแปลได้ว่า \"คำปฏิญาณ\" หรือ \"การสัญญาอย่างเป็นพิธีการ\" ก็ได้ ขึ้นอยู่กับบริบทนั้นๆ \n - คำว่า \"สบถ\" สามารถแปลได้ว่า \"สัญญาอย่างเป็นทางการ\" หรือ \"ปฏิญาณว่า\" หรือ \"ให้คำมั่นว่าจะทำบางสิ่งบางอย่าง\" ก็ได้\n - นอกจากนี้การแปลคำว่า \"ปฏิ‌ญาณ​ใน​นาม​ของ​เรา​\" (เช่น ใน ปฐม. 22:15) นั้น ผู้แปลสามารถขยายความวลีดังกล่าวได้ว่า \"ทำสัญญาโดยใช้นามของเราเองเพื่อเป็นเครื่องยืนยัน(ในสัญญานั้น)\" ส่วน \"การสัญญาโดยฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก\" นั้น สามารถแปลได้ว่า \"สัญญาที่จะทำบางสิ่งบางอย่าง โดยอ้างเอาฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลกมาเป็นเครื่องยืนยัน\"\n - ดูให้มั่นใจว่าการแปลคำว่า \"สบถ\" หรือ \"สาบาน\" นั้นไม่ได้หมายถึงการกล่างคำหาบคาย เพราะในพระคัมภีร์สำหรับคำว่าสบถนั้นไม่มีความหมายดังกล่าว"
}
]