Thu Oct 25 2018 20:36:57 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
dafeb6f888
commit
e208a2ca3a
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "คอแข็ง, ดื้อดึง",
|
||||
"body": "คำว่า\"คอแข็ง\" เป็นสำนวนที่ที่ใช้ในพระคัมภีร์ อธิบายถึงผู้ที่ไม่เชื่อฟังพระเจ้าและ ปฏิเสธที่จะเสียใจในความผิดบาป พวกเขาหยิ่งมากและไม่ยอมจำนนต่ออำนาจสิทธิ์ขาดของพระเจ้า\n* ชาวอิสราเอลมีท่าทีที่คอแข็งต่อผู้เผยพระวจนะเขาที่ได้พยากรณ์ล่วงหน้าถึงการเสด็จมาของพระเมสิยาห์\n*พวกเขายังคอแข็งและดื้อดึงในการยืนกรานที่จะนมัสการพระเท็จ\n*คำนี้อาจแปลได้อีกว่า \"หัวแข็งอย่างหยิ่งยโส\" หรือ \"หยิ่งและไม่ยอมแพ้\"\n*คนที่หัวแข็งนั้นปฏิเสธที่จะยอมจำนนต่ออำนาจของพระเจ้านั้นเอง\n*ในภาษาอื่นอาจยังมีสำนวนที่มีความหมายเหมือนๆกัน"
|
||||
"body": "คำว่า\"คอแข็ง\" เป็นสำนวนที่ที่ใช้ในพระคัมภีร์ อธิบายถึงผู้ที่ไม่เชื่อฟังพระเจ้าและ ปฏิเสธที่จะเสียใจในความผิดบาป พวกเขาหยิ่งมากและไม่ยอมจำนนต่ออำนาจสิทธิ์ขาดของพระเจ้า\n* เช่นเดียวกับคำว่า \"หัวดื้อ\" มีความหมายว่าปฎิเสธที่จะเปลี่ยนใจของคนหรือการกระทำแม้แต่เมื่อถูกขอให้ทำอย่างนั้น พวกคนหัวดื้อจะไม่ยอมฟังคำแนะนำที่ดีหรือคำเตือนที่คนอื่นแนะนำให้พวกเขา\n* ในพันธสัญญาเดิมได้อธิบายถึงชาวอิสราเอลที่ \"คอแข็ง\" เพราะพวกเขาไม่ฟังคำสอนหลายอย่างจากผู้เผยพระวจนะของพระเจ้า ผู้ที่ให้พวกเขาได้เสียใจในความผิดบาปและกลับมาหาพระยาห์เวห์\n* ถ้าคอ \"แข็ง\" มันหมายความว่ามันจะก้มลงไม่ได้ง่าย ภาษาในการแปลอาจมีคำสำนวนที่แตกต่างไปที่สื่อความหมายว่าบุคคล \"ไม่ก้มลง\" นั้นคือ ปฎิเสธที่จะเปลี่ยนวิถีทางของเขา\n* วิธีอื่นที่จะแปลคำนี้สามารถรวม \"ดื้ออย่างเย่อหยิ่ง\" หรือ \""
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue